Маленькая Миледи - Страница 69


К оглавлению

69

Всю дорогу от замка пасть нашей умудрённой опытом попутчицы не закрывалась. И она щедро делилась им с нами. То она поучала Нару, та не знала, куда деваться. Потом взялась за Леру, та покраснела до кончиков волос. В конце концов очередь дошла и до меня. Охо-хо-нюшки, хо-хо! Тут у человека голова болит, а ему бу-бу-бу, да ду-ду-ду. Про то, что благородная девица должна быть благонравна, что мальчикам не надо вешаться на шею, они сами должны сделать первый шаг, и всё в том же духе. Как же меня всё это достало! Я отвернулась к окну и отчаянно пыталась совладать с закипавшей злостью.

— Нэдина, вы совсем меня не слушаете! — возмутилась толстуха.

— Нэда Рамоль, а вам не пришло в голову, что нам с Нарой тосковать по мальчикам ещё рано? Не упомяни вы о мужчинах так вожделенно, мы б сами до подобных преступных намерений даже не додумались.

От таких слов у нэды приоткрылся рот, и глаза вылезли из орбит. Да, наверное, тяжко у неё с мужским вниманием. На вид ей лет сорок, а там, кто её знает. Во всяком случае, туэр Веаль выглядит значительно моложе. Хотя старшая дочь уже замужем. Ладно, к чему мне эти заморочки?

В общем нэда Рама… Хы, если я её так обзову, она сильно обидится? Впрочем, не буду искушать судьбу… Обозвав её толстухой, я несколько погорячилась. Она была не жирной, а ширококостной, что ли. Ну вот как Нонна Мордюкова. Наверно и покойная Фида в молодости была такой же. Сила, властность, огонь.

Но вот если взглянув на Мордюкову и Фиду мужики сказали бы «Ух-х!», то, посмотрев на Рамоль, протянули «У-у-у». А некоторые бы ещё и добавили: «Не-е-а, мне стока не выпить».

Нет, она не была уродиной, но вот черты лица были слишком крупными, никакой женственности. Так что внешность и фигура нэды Рамы оставляли желать лучшего и красотой, прямо скажем, не блистали. Можно посочувствовать её горю, но нахрен на нас детей выплёскивать свои душевные страдания. Ну я то, фиг с ним, переживу, а Нара, а Лера? Им то это зачем? Или это такой способ сексуального воспитания. Рассказать юным девам, чего им делать не следует, чтобы те сразу кинулись пробовать запретный плод? Нет, по-моему для Аврэда вцелом, и Левора в частности, это слишком мудрёно.

Как бы то ни было, нэда Рамоль похлопала глазами, открывая и закрывая рот, как выброшенная на берег рыба, и ничего не смогла ответить. А я откинулась на своих подушках и задремала, наслаждаясь тишиной.

Переночевали мы в этот раз на постоялом дворе. Ежедневный ритуал: мытьё, ужин и спать. Утром — подъём, умывание, завтрак и в путь.

Но только я подошла к возку, как рядом нарисовался туэр Нового моста собственной персоной.

— Нэда Олиенн, вам не кажется, что вы должны извиниться перед нэдой Рамоль?

Хм-м, и что мне ему сказать, что меня эта кошёлка маленечко достала? Или сразу послать? Неудобно как-то, ведь только что была у него в гостях.

— Что вы молчите, вам нечего ответить? — похоже, по-хорошему не отвяжется.

— Элгар Веаль, меня абсолютно не волнует, что вам сказала нэда Рамоль. Меня не интересуют ваши отношения с ней и её сестрой, вашей супругой. Меня не касается, что ваш сын растёт самовлюблённым болваном, который вообразил о себе, Создатель знает что, а сам меч в руках держать не умеет. Мне нет дела до того, что ваша дочь сходит с ума от предстоящего замужества, тут вам никакие куклы не помогут, — при этих словах, властитель Нового моста, брови которого при моих словах поднимались всё выше и выше, а лицо становилось всё пунцовее, не выдержал.

— Что ты знаешь про куклы? — прохрипел он.

— Понятия не имею, как другие, мессир Веаль, а я могу отличить белое от чёрного. И, кстати, скажите нэде Рамоль, чтобы она так рьяно не расхваливала мужские достоинства, а то Нара уже готова броситься на шею первому встречному.

— Не может быть!

— Это всё равно, как если бы вы привезли из империи сладостей, целый день расхваливали детям, какие они сладкие и вкусные, а потом спрятали, в надежде, что никто не решиться их попробовать, несмотря ни на какие запреты.

— Это действительно так?

— Возможно, я чуть сгустила краски, и всё не в таком чёрном цвете, как мне показалось.

При этих словах туэр Нового моста хмыкнул.

— Но, как я уже говорила это всё — ВАШЕ ЛИЧНОЕ ДЕЛО. Я хотела бы лишь, чтобы вы объяснили нэде Рамоль, что я не нэдина, а нэда. А то как-то странно получается: вы называете меня нэдой, лаэр Восточного хребта тоже, так же, как и элгар Клэрион. И только сестра вашей жены коверкает мой титул. А мне как-то неудобно при Наре всё время одёргивать её наставницу, всё-таки — взрослая женщина.

— У-гу, — кивнул мессир Веаль.

Его слова не расходились с делом. Гнусную тётку, доставшую всех до печёнок, от нас убрали. Больше ничего примечательного в этот день не произошло и уже затемно мы достигли города Мьерда. Небольшой такой городишко, чуть побольше Оммора. Но в тот раз я его не рассмотрела. Въезжали мы ночью, а выезжали ранним утром. Я еле продрала глаза, так что помню всё очень смутно. Кажется, и на улице был туман. Когда я побывала там в следующий раз, Мьерд лежал в руинах. Сейчас, наверно, отстроился, но вряд ли он стал таким, как прежде.

Потом были ещё две недели пути. Что о них можно сказать? Да ничего особенного. Дни тянулись за днями по уже установившемуся распорядку. Дневной переход, ночёвка. Когда мы останавливались в постоялых дворах. Чем ближе к столице, тем внушительнее они выглядели. Конечно не пятизвёздочные отели, но вот в Верлене, последний городишко… Для деревни он был слишком велик, опять же эта огромная трёхэтажная домина на центральной площади. Судите сами: храма нет, ратуши нет, а гостиница есть.

69